Tag Archives: English language

Irregular Verbs

The simple answer is: Any verb that doesn’t follow standard rules of conjugation. Unfortunately, there are so many “irregular” verbs in the English language that the title doesn’t really make sense. These grammar anomalies have been lurking in plain sight for yearsand they might just come naturally to you, but we’re still going to take a closer look.

Irregular Verbs and the Past Tense

Typically, it’s correct (and easy enough) to say the past tense of a verb ends in an “-ed.” For example, “I drop the kids off in the morning” in the present tense becomes, “I dropped the kids off this morning.” Or, “I scrub the dishes,” in the present changes to “I scrubbed the dishes” in the past tense. Those two letters added to the end of a word are a pretty good indicator of past tense.

Then you come across a verb like “speak.” In the present tense, you’d say, “I speak.” In the past tense, you would not say, “I speaked.” Instead, you’d say, “I spoke.”

Boom. You’ve just found an irregular verb. As you might have guessed, irregular verbs break the standard rule of ending in “-ed” in the past tense.

To further confuse the issue, irregular verbs have no discernible pattern themselves. They’re just … irregular. These irregular verbs are some of the most commonly used in English — “go,” “say,” “see,” “think,” “make,” “take,” “come,” and “know.” These workhorse verbs take on different spellings in the past tense.

In general, irregular verbs are easy enough to spot in the past tense — if it doesn’t end in “-ed,” it’s irregular.

Spotting More Irregular Verbs

Test yourself: Which of these examples of irregular verbs are correct?

  1. She drunk the glass of water.
  2. The phone rung and rung.
  3. The pants shrunk in the dryer.

Answer: Only number three is correct. In one, the correct past tense is “drank,” and in number two, the phone “rang.”

It’s still quite easy to get confused by irregular verbs, especially when you look at the difference between simple past tense and past participles.

For example, “Stacy drived to the public pool where she swum for hours.” Hopefully this sounds wrong to your ears, because it’s just an irregular mess.

There are two irregular verbs in this example, but neither is correct. The first is obvious – “drived” attempts to follow the regular verb “-ed” ending. It sounds awkward, because it’s not a real word at all. The correct (irregular) past tense is “drove.”

The second one is a little trickier. “Swum” is in fact the past participle of the verb “to swim,” but it’s not the simple past, which is “swam.”

The correct version of Stacy’s day at the pool is, “Stacy drove to the public pool where she swam for hours.”

As confusing as irregular verbs may seem, they start to come naturally with practice. What irregular verbs do you still stumble over?

Leave a comment

Filed under publishing, writing

The Dash Family’s Roles

From: Daily Writing Tips

The en dash is the oft-neglected middle sibling of the horizontal-line family of symbols that serve to connect words and numbers for various reasons.

The em dash (—) is the dashing member of the brood, used somewhat sparingly to indicate a sudden break in syntax—either to signal a shift in sentence construction, as here, or joining with a twin to frame a parenthetical word or phrase (just as a pair of commas would be used in the midst of a sentence or two parentheses would be employed anywhere).

The smallest, the hyphen (-), is the busiest, indicating connections between words, such as when the phrase “highest scoring” is hyphenated to signal its combined modification of the word that follows in the phrase “highest-scoring player” or to link two numbers in reference to a score or vote.

The en dash (–), however, sometimes steps in to take the place of the hyphen: It is employed when an open compound is part of the phrasal adjective, signaling that the entire compound, not just the last word in the compound, is linked to the next word, as in “Civil War–era artifacts” (rather than “Civil War-era” or “Civil-War-era”) or “Los Angeles–to–San Francisco flight” (rather than in “Los Angeles-to-San Francisco flight” or “Los-Angeles-to-San-Francisco flight”).

Note, however, that open compounds need not be proper nouns, as this quip about an advertising agency with a name consisting of a sequence of initials demonstrates: “This alphabet soup–named firm helps get clients on the gravy train.” If a hyphen were used in place of an en dash here, the reference would (confusingly) be to a soup-named agency of an alphabet nature. (Also, some publishers, presumably for aesthetic reasons, employ en dashes in place of em dashes.)

The other major function of an en dash, by the way, is to replace to to indicate a number range, as in “Answer quiz questions 1–10.” (Remember that because scores are not number ranges, a hyphen is the correct symbol for linking two totals.) In both types of usage, a hyphen is often erroneously employed in place of an en dash (though for the sake of simplicity, some publications, especially newspapers, deliberately avoid use of the en dash).

Also, note that although both hyphens and en dashes are employed as minus signs, the minus sign is technically a distinct symbol that in formal publishing is set using a distinct code. In informal usage, an en dash, more equivalent in size to plus and equal signs than a hyphen, is preferable.

Leave a comment

Filed under publishing, writing

Mood vs. Tense

By: Maeve Maddox

From: Daily Writing Tips

Many people are not quite clear as to the difference between the grammatical terms mood and tense. For example, I’ve seen such expressions as “subjunctive tense” and “progressive mood.”

Because both tense and mood have to do with verbs, the confused terminology is understandable. Tense, however, refers to time, whereas mood refers to manner of expression.

Tense
The three possible divisions of time are past, present, and future. For each, there is a corresponding verb tense:

Present: He walks now.
Past: Yesterday he walked.
Future: Tomorrow he will walk.

Each of these tenses has a corresponding complete tense: perfect, past perfect (pluperfect), and future perfect:

Perfect: He has walked every morning since Monday.
Past Perfect: He had walked a mile by the time we joined him.
Future Perfect: By tomorrow, he will have walked twenty miles.

Each of these tenses has a continuous or progressive form:

Present Continuous: I am still walking.
Past Continuous: I was still walking when you phoned.
Future Continuous: I shall/will be walking when you reach town.
Perfect Continuous: I have been walking since early morning.
Past Perfect Continuous: I had been walking for an hour when you phoned.
Future Perfect Continuous: When you see me, I shall have been walking for six hours.

Mood
Mood is the form of the verb that shows the mode or manner in which a thought is expressed. Mood distinguishes between an assertion, a wish, or a command. The corresponding moods are: Indicative (assertion), Subjunctive (wish), and Imperative (command).

Note: Unlike some languages, English does not have an “Interrogative Mood”; questions are formed by changing word order and not by altering the verb.

The word indicative derives from Latin indicare, “to declare or state.” Indicative Mood expresses an assertion, denial, or question about something:

Assertion: I liked him very much before he did that.
Denial: He is not going to remain on my list of friends.
Question: Will you continue to see him?

The word imperative derives from Latin imperare, “to command.” Imperative Mood expresses command, prohibition, entreaty, or advice:

Command: Go thou and do likewise.
Prohibition: Stay out of Mr. MacGregor’s garden!
Entreaty: Remember us in your prayers.
Advice: Beware of the dog.

The “true subjunctive” equivalent to the Latin Optative Mood (opare, “to wish”) is rare in modern English. Examples of the “true” subjunctive: “If I were king,” “God save the Queen!”

In most contexts dealing with unreal situations, speakers used a mixed subjunctive. The use of the auxiliaries may, might, should, and would creates a mixed subjunctive in which one verb is in subjunctive and another in indicative mood:

If I should see him, I will tell him.
He came that they might have life.

According to the Penguin Dictionary of English Grammar,

the distinctive subjunctive forms are now confined to the verb be and to the third-singular forms of other verbs; they are still common in American English, while in British English they are confined to very formal styles.

In American English, the subjunctive often occurs with the following verbs:

suggest: I suggest that she refuse his offer.
demand: They are demanding that he go to London for an interview.
propose: The father proposed that his son be locked up to teach him a lesson.
insist: We all insisted that he accept treatment.

British usage tends to use should in such constructions: I suggest that she should refuse his offer.

Leave a comment

Filed under publishing, writing

Conjunctive Adverbs

Conjunctions are words that link words, phrases, and clauses and provide a smooth transition between ideas.

Adverbs modify verbs, adjectives, and other adverbs. Some adverbs can also join or show connections between ideas. When they do this, they are called conjunctive adverbs.

Conjunctive adverbs show comparison, contrast, sequence, cause-effect, or other relationships between ideas.

The most common conjunctive adverbs are:

accordingly
also
besides
consequently
conversely
finally
furthermore
hence
however
indeed
instead
likewise
meanwhile
moreover
nevertheless
next
nonetheless
otherwise
similarly
still
subsequently
then
therefore
thus

Conjunctive adverbs function in three ways.

1. They indicate a connection between two independent clauses in one sentence:

The primary meaning of the term ḥeḥ was “million” or “millions”; subsequently, a personification of Ḥeḥ was adopted as the Egyptian god of infinity.

In this explanation of why a particular word was personified the way it was, subsequently joins the ideas and conveys sequence at the same time. The word heh means millions; it follows that the personification derived from heh would be a god of infinity.

2. They link ideas in two or more sentences.

Democracy has empowered thousands upon thousands of the “selfish, ignorant, timid, stubborn, or foolish,” who come from a mix of different nationalities. All hope is not lost, however, since there are “hundreds who are wise.”

 

In this quotation from a speech by Woodrow Wilson, the however connects and contrasts “thousands of foolish citizens” in the first sentence with “hundreds who are wise” in the second sentence.

3. They show relationships between ideas within an independent clause.

We are determined to do whatever must be done in the interest of this country and, indeed, in the interest of all to protect the dollar as a convertible currency at its current fixed rate.

In this quotation from a speech by John F. Kennedy, indeed connects ideas within the sentence: the idea of doing something on a national level and on an international level as well.

Punctuation note: A conjunctive adverb within a sentence is set off by commas. A conjunctive adverb that begins or ends a sentence is set off by one comma:

Therefore, let us reconsider this legislation that marginalizes a large proportion of employees.

You were late for the fifth time today; you are dismissed, therefore.

From: Daily Writing Tips

Leave a comment

Filed under publishing, Uncategorized, writing

Uses of the Comma

A comma is a versatile punctuation mark, serving ten basic functions. Here’s an enumeration, with examples.

  1. Separate the elements in a series: “Groucho, Harpo, and Chico developed the philosophy called Marxism.”

Many periodicals and websites, and most colloquially written books, omit the serial, or        final, comma, but it is all but mandatory in formal writing and is recommended in all     usage. As language maven Bryan Garner observes, “Omitting the serial comma may   cause ambiguities, whereas including it never will.”

  1. Separate coordinated independent clauses: “I like the Marx Brothers, but she thinks they’re too silly.” (An independent clause is one that can stand on its own as a sentence but is linked with another by a conjunction and/or a punctuation mark.)

Exceptions include sentences with closely linked clauses (“Go to the window and see          who’s there”) and those with a compound predicate (“The Marx Brothers are known for   their puns and their sight gags”).

  1. Separate an introductory word (“Naturally, I agree with you”), phrase (“Last summer, I went on a long vacation”), or subordinate clause (“If you’re too busy now, wait until later”) from the remainder of the sentence.
  2. Separate an optional parenthetical element from the remainder of the sentence. “We have, in a manner of speaking, won despite our loss.” (The phrase “in a manner of speaking” could also be set off by em dashes or parentheses, depending on whether the writer wishes to emphasize the interruption of the statement “We have won despite our loss” or wants to diminish it as an aside.)
  3. Separate coordinate adjectives from each other: “I could really use a tall, cool drink right now.” (Do not separate non-coordinate adjectives with a comma; https://www.dailywritingtips.com/coordinate-and-noncoordinate-adjectives/ explains the difference between these two types of adjectives.)
  4. Separate an attribution from a direct quotation: “She said, ‘Neither choice is very appealing’”; “‘That’s not my problem,’ he replied.” (A colon may be precede a formal pronouncement or an attribution that forms a complete thought, as in, “He had this to say: ‘Her point is irrelevant.” Omit punctuation when the attribution is implied, as in “Your response ‘Her point is irrelevant’ is evasive.”)
  5. Separate a participial phrase or one lacking a verb from the remainder of the sentence: “Having said that, I still have my doubts”; “The deed done, we retreated to our hideout.”
  6. Separate a salutation from a letter (“Dear friends,”) or a complimentary close from a signature in a letter (“Sincerely,”). A colon should be used in place of a comma in a formal salutation.
  7. Separate elements when setting off a term for a larger geopolitical entity from that for a smaller one located within it (“Santa Barbara, California, is located on the coast”) and for elements of street addresses (“1600 Pennsylvania Avenue, Washington, DC”) (and dates (“January 1, 2013”).
  8. Separate groups of three digits in numbers: (Let me tell you how to make your first 100,000,000 dollars.” (Because large numbers are difficult to scan, it’s usually better to use one of the following forms: “100 million dollars,” “one hundred million dollars.”)

From

Daily Writing Tips

Leave a comment

Filed under Uncategorized, writing